Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kilatini - omnia qui reticet, munera pacis habet

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKireno cha Kibrazili

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
omnia qui reticet, munera pacis habet
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na mara marangon
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

omnia qui reticet, munera pacis habet
21 Novemba 2009 00:34





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Novemba 2009 17:57

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: Efylove

21 Novemba 2009 21:30

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Perhaps you, Aneta?

CC: Aneta B.

21 Novemba 2009 22:54

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
This is a proverb: "em boca fechada não entra mosca".

But litterally it means:

who keeps silent about everything*,(s/he) has got/achieves gifts/rewards of peace

*keeps silent about everything = gives no reply to anything

21 Novemba 2009 22:45

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
These are official translations, Lilly:

Quem tudo silencia, tem a garantia da paz.
Quem cala, escusa baralha.
Quem cala, não quer barulho.
Em boca fechada não entra mosca.

But they are not literal at all...