Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Como se eu tivesse doze anos

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语

标题
Como se eu tivesse doze anos
正文
提交 Ricardotfrod
源语言: 巴西葡萄牙语

Como se eu tivesse doze anos
给这篇翻译加备注
Eu gostaria de escrever...like if I had twelve...mas eu não sei se quando se escreve tivesse se usa had ou have...

标题
Like if I were twelve years old.
翻译
英语

翻译 Sweet Dreams
目的语言: 英语

Like if I were twelve years old.
lilian canale认可或编辑 - 2010年 一月 11日 21:28





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 11日 20:26

lilian canale
文章总计: 14972
´Hi sweetie,

It's neither "have" nor "had". It should read:
"Like if I were twelve (years old)"

2010年 一月 11日 20:42

Sweet Dreams
文章总计: 2202
You're right, this is an unforgivable mistake.

2010年 一月 12日 18:47

Ricardotfrod
文章总计: 1
What you mean???Unforgivable mistake ... I'm here to learn ... if I knew everything I wouldn't be here with doubts