主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 丹麦语-英语 - Kun døde fisk følger strømmen eller kun døde fisk...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
诗歌
标题
Kun døde fisk følger strømmen eller kun døde fisk...
正文
提交
casper tavernello
源语言: 丹麦语
Kun døde fisk følger strømmen
标题
Only dead fish follow the stream.
翻译
英语
翻译
casper tavernello
目的语言: 英语
Only dead fish follow the stream.
给这篇翻译加备注
or "flow"
Only dead fish go with the stream/flow.
Meaning: only dull people do things like others do.
由
casper tavernello
认可或编辑 - 2010年 二月 24日 02:50
最近发帖
作者
帖子
2010年 二月 23日 13:24
gamine
文章总计: 4611
"Only dead fish go with the flow". It's a saying in Danish meaning that if you just do as other people
and don't follow your own opinion you're just a "dead fish". But I may be wrong but would like to know if someone agrees with me.
2010年 二月 23日 19:21
casper tavernello
文章总计: 5057
You're right, Lene.
I made the
translation
(which I believe is not wrong at all), but I'll put the explanation in the remark field.
CC:
gamine
2010年 二月 23日 23:17
gamine
文章总计: 4611
Hello Casper. Changed my vote to green.