主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 丹麦语-法语 - Teknikken skal bruges til at folde vores drømme...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
Teknikken skal bruges til at folde vores drømme...
正文
提交
Minny
源语言: 丹麦语
Teknikken skal bruges til
at folde vores drømme ud.
Ikke til at pakke dem ind.
给这篇翻译加备注
aforisme
标题
La technique doit nous aider à ...
翻译
法语
翻译
gamine
目的语言: 法语
La technique doit nous aider
à accomplir nos rêves,
et non nous en empêcher.
给这篇翻译加备注
traduction non littérale, littéralement cela donnerait : "la technique doit nous aider à déballer nos rêves, non à les emballer"
由
Francky5591
认可或编辑 - 2010年 四月 1日 17:05
最近发帖
作者
帖子
2010年 三月 18日 19:01
Francky5591
文章总计: 12396
Là non plus ça n'est pas compréhensible, en outre la préposition à utiliser ici avec "servir" est "à " - "pas à les emballer"-)
2010年 三月 18日 23:18
gamine
文章总计: 4611
Oh, figure-toi que je m'attendais a une remarque de ta part. En danois, je ne le trouve pas franchement terrible non plus.
La technique doit nous aider à accomplir nos rêves et pas le contraire.
Pourquoi pas:
"La technique doit nous aider à accomplir nos rêves, et non nous en empêcher".
C'est assez proche de l'original.
CC:
Francky5591