主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 塞尔维亚语-英语 - Moje pile, neka sve bude tisina oko nas, vazno je...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
Moje pile, neka sve bude tisina oko nas, vazno je...
正文
提交
petrag45
源语言: 塞尔维亚语
Moje pile, neka sve bude tisina oko nas, vazno je da se mi cujemo. voli medo omfg
标题
Honey, may it all be silence around us, it's important...
翻译
英语
翻译
ivanacadja
目的语言: 英语
Honey, may it all be silence around us, it is important that we can hear each other. love teddy bear omfg
给这篇翻译加备注
I don't understand omfg.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2010年 九月 29日 13:42
最近发帖
作者
帖子
2010年 九月 29日 12:35
lilian canale
文章总计: 14972
Hi Maki, could you help us understand the last line?
CC:
maki_sindja
2010年 九月 29日 13:40
maki_sindja
文章总计: 1206
Hello Lili,
Translation is ok. "Omfg" is an abbreviation probably made by the author of the text and I guess he/she is the only one who knows the meaning of it.