Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-オランダ語 - Oporavili se covece,kako si?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語オランダ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Oporavili se covece,kako si?
テキスト
NewYork様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Oporavili se covece,kako si?

タイトル
Ben je hersteld, man? Hoe gaat het ermee?
翻訳
オランダ語

maki_sindja様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Ben je hersteld, man? Hoe gaat het ermee?
最終承認・編集者 Lein - 2008年 10月 28日 12:28





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 22日 12:29

Lein
投稿数: 3389
'Heb je hersteld' zeg je als je iets hebt hersteld.
'Ben je hersteld' gebruik je als je beter bent geworden na een ziekte.

Klopt het dat je hier de laatste vorm wilt gebruiken?

2008年 10月 22日 21:03

maki_sindja
投稿数: 1206
Ja, het klopt.