Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - doÄŸarken neden aÄŸladığımı yaÅŸarken anlıyorum

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
doğarken neden ağladığımı yaşarken anlıyorum
テキスト
eri29様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

doğarken neden ağladığımı yaşarken anlıyorum

タイトル
Viviendo entiendo por qué lloré al nacer
翻訳
スペイン語

alfredo1990様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Viviendo entiendo por qué lloré al nacer.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 12月 3日 00:51





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 23日 20:53

lilian canale
投稿数: 14972
¡Esta frase sí que suena mal!
Podría ser:
"Mientras vivo entiendo por qué lloré al nacer"

2008年 11月 23日 22:14

alfredo1990
投稿数: 46
ahora si esta mejor

2008年 11月 24日 09:57

eri29
投稿数: 1
Gracias a los dos.

Un saludo,

Erika