ترجمه - ترکی-اسپانیولی - doÄŸarken neden aÄŸladığımı yaÅŸarken anlıyorumموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
 این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | doÄŸarken neden aÄŸladığımı yaÅŸarken anlıyorum | متن
eri29 پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ترکی
doğarken neden ağladığımı yaşarken anlıyorum |
|
| Viviendo entiendo por qué lloré al nacer | | زبان مقصد: اسپانیولی
Viviendo entiendo por qué lloré al nacer. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 3 دسامبر 2008 00:51
آخرین پیامها | | | | | 23 نوامبر 2008 20:53 | | | ¡Esta frase sà que suena mal!
PodrÃa ser:
"Mientras vivo entiendo por qué lloré al nacer" | | | 23 نوامبر 2008 22:14 | | | ahora si esta mejor  | | | 24 نوامبر 2008 09:57 | | | Gracias a los dos.
Un saludo,
Erika |
|
|