 | |
|
翻訳 - トルコ語-スペイン語 - ben sana gıcıkım現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 雑談 - 楽しみ / 旅行  この翻訳依頼は意味だけで結構です。 | | | 原稿の言語: トルコ語
ben sana gıcıkım
|
|
| | | | | PodrÃa decirse que es una expresión, tambien se puede tomar como odiar algo o alguien, una actitud o una cosa, disgustarle algo... Te odio, no me gustas, me irrita tu forma de ser... |
|
最終承認・編集者 guilon - 2007年 10月 26日 10:23
最新記事 | | | | | 2007年 10月 24日 14:53 | | | senin tavrını sevmiyorum... olmalı |
|
| |
|