Übersetzung - Türkisch-Englisch - Bu yüzdenmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Türkisch
bu yüzden onunla(she) arkadaÅŸ olduÄŸum için çok ÅŸanslıyım umarım arkadaÅŸlığımız uzun sürer... | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von nortrom | Zielsprache: Englisch
So I am too lucky to be friends with her. I hope our friendship lasts a long time. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Tantine - 15 Oktober 2008 13:46
Letzte Beiträge | | | | | 13 Oktober 2008 21:49 | | | So I am too lucky to be friend with her. I hope our friendship lasts long. | | | 14 Oktober 2008 16:28 | | | Hi nortrom
It would be better if you put "to be friends" and either "I hope our friendship is longlasting" or "I hope out friendship lasts a long time".
The rest is fine
I've set a poll.
Bises
Tantine | | | 14 Oktober 2008 17:40 | | | I prefer, " I hope our friendship lasts a long time".
So or Therefore ? | | | 14 Oktober 2008 22:10 | | | Hi merdogan
Therefore and So seem to me to be interchangeable here so we can leave "So" here.
Nortrom can you do the corrections that have been suggested here? To edit, you click on the blue edit button under the translation.
Once you have done the corrections I will validate your translation and you can enjoy your points
Bises
Tantine |
|
|