Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - hayatım iyi geceler seni cok seviyorum herseyim...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischDeutsch

Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft

Titel
hayatım iyi geceler seni cok seviyorum herseyim...
Text
Übermittelt von cansu_34
Herkunftssprache: Türkisch

hayatım iyi geceler seni cok seviyorum herseyim benim öptüm dudaklarından

Titel
Good night my darling.....
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lenab
Zielsprache: Englisch

Good night my darling. I love you very much, my everything. I kiss you on your lips.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 30 Oktober 2008 14:25





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

30 Oktober 2008 13:05

minuet
Anzahl der Beiträge: 298
I guess "I kiss you on the lips." would be better.

30 Oktober 2008 14:23

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Yes, That's the meaning of it.
"I kiss you on your lips" in that case.