Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - twilight.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Kategorie Ausdruck

Titel
twilight.
Text
Übermittelt von choces
Herkunftssprache: Englisch

I miss you already.”
“I don’t need to leave. I can stay. . . .”
“Mmm.”
It was quiet for a long moment, just the thud of my heart hammering, the broken rhythm
of our ragged breathing, and the whisper of our lips moving in synchronization.
Bemerkungen zur Übersetzung
çevirirmisinz

Titel
alacakaranlık
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von 44hazal44
Zielsprache: Türkisch

Seni şimdiden özledim.''
''Gitmek zorunda deÄŸilim. Kalabilirim....''
''Mmm.''
Uzun bir süreliğine ortam sessizdi, duyulan sadece hızlı hızlı atan kalbimin sesi, düzensiz nefesimizin kesik ritmi, ve senkronik bir şekilde hareket eden dudaklarımızın fısıltısıydı.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ankarahastanesi - 26 Februar 2009 12:12





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Februar 2009 17:43

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
'seni simdiden ozledim'

25 Februar 2009 17:45

44hazal44
Anzahl der Beiträge: 1148
Düzelttim

25 Februar 2009 17:46

choces
Anzahl der Beiträge: 2
teşekkür ederm

25 Februar 2009 17:55

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
hazal,
ingilizcede yok,ama ceviriye sunu eklememiz gerekir '...duyulan sadece...'

25 Februar 2009 18:06

44hazal44
Anzahl der Beiträge: 1148
Ekledim