Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Türkisch - Поле "Номер на съобщение" и/или Парола е грешно....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischTürkisch

Kategorie Satz

Titel
Поле "Номер на съобщение" и/или Парола е грешно....
Text
Übermittelt von benbeben
Herkunftssprache: Bulgarisch

Поле "Номер на съобщение" и/или Парола е грешно. Моля опитайте отново

Titel
"Duyuru numarası" alanı ve/veya şifre yanlış
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von fikomix
Zielsprache: Türkisch

"Mesaj numarası" alanı ve/veya şifre yanlış. Lütfen tekrar deneyin.
Bemerkungen zur Übersetzung
съобщение-iletişim,mesaj,kelime
Номер на съобщение- kelime sayısı da olabilir
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 8 Juni 2009 18:40





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 Juni 2009 16:09

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
ceviri dogru, ama belirtmeliyim ki, 'съобщение' daha cok 'mesaj' anlaminda kullaniliyor (aciklamalarda o anlami da belirtmis zaten) yani,
'mesaj numarasi' alani ve/veya sifre....' sekliyle daha da dogru olur.

CC: 44hazal44