Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Englisch - fotografie postata pe site

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglisch

Titel
fotografie postata pe site
Text
Übermittelt von nouvelvague
Herkunftssprache: Rumänisch

pentru o minima decenta si sinceritate fata de tine si cunoscutii tai ar fi indicat sa ai o
fotografie postata pe site ...

Titel
Picture posted on the site
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von iepurica
Zielsprache: Englisch

For a minimum decency and sincerity towards yourself and your acquaintances or known ones, it would be indicated to post a picture on the site….
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Chantal - 21 Oktober 2006 06:37





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Oktober 2006 20:48

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Does it say both aquaintances and known ones?

21 Oktober 2006 21:39

iepurica
Anzahl der Beiträge: 2102
Is used one word that doesn't have a proper english translation. It can be, acquaintances, known ones or even closed ones (all together). But if you believe it would be better, I can just let out "acquaintances".