Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Deutsch-Hebräisch - Ihr Tandir-Messer darf ausschließlich zum...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DeutschHebräisch

Kategorie Erklärungen

Titel
Ihr Tandir-Messer darf ausschließlich zum...
Text
Übermittelt von CM88
Herkunftssprache: Deutsch

Bestimmungsgemäße Verwendung

Ihr Tandir-Messer darf ausschließlich zum Schneiden von
Schichtfleisch oder Hackfleisch benutzt werden, wobei die Schneidbewegung in vertikalar Richtung von oben nach unten ausgefuhrt wird.

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die regelmäßige Reinigung und Pflege.

Titel
יש להשתמש בסכיני "טנדיר" רק למטרות להן הן מיועדים
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von uyaniv
Zielsprache: Hebräisch

השתמש בסכין מתוצרת "טנדיר" שלך אך ורק לחיתוך בשר פרוס או בשר טחון, כאשר כיוון החיתוך יתבצע מלמעלה למטה בצורה אנכית.

ניקוי וטיפול באופן תכוף גם הם חלק מהשימוש הנכון.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ittaihen - 16 Dezember 2006 21:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Dezember 2006 16:01

cucumis
Anzahl der Beiträge: 3785
This translation seems very short comared to the original text, what's the problem ?

14 Dezember 2006 18:47

uyaniv
Anzahl der Beiträge: 1
The translation is neither comared nor comagreen
It was translated word by word
In Hebrew we write things much shorter than in German and this not a problem but a fact .....

14 Dezember 2006 21:32

cucumis
Anzahl der Beiträge: 3785
Thx. According to our ratio (88 hebrew chars for 108 german chars) the translation is still unsually short. That's why I wanted to be sure you transalated the whole text. I always check the translations of the new members, don't get upset.