Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-عبری - Ihr Tandir-Messer darf ausschließlich zum...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیعبری

طبقه تعاریف

عنوان
Ihr Tandir-Messer darf ausschließlich zum...
متن
CM88 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Bestimmungsgemäße Verwendung

Ihr Tandir-Messer darf ausschließlich zum Schneiden von
Schichtfleisch oder Hackfleisch benutzt werden, wobei die Schneidbewegung in vertikalar Richtung von oben nach unten ausgefuhrt wird.

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die regelmäßige Reinigung und Pflege.

عنوان
יש להשתמש בסכיני "טנדיר" רק למטרות להן הן מיועדים
ترجمه
عبری

uyaniv ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

השתמש בסכין מתוצרת "טנדיר" שלך אך ורק לחיתוך בשר פרוס או בשר טחון, כאשר כיוון החיתוך יתבצע מלמעלה למטה בצורה אנכית.

ניקוי וטיפול באופן תכוף גם הם חלק מהשימוש הנכון.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ittaihen - 16 دسامبر 2006 21:45





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 دسامبر 2006 16:01

cucumis
تعداد پیامها: 3785
This translation seems very short comared to the original text, what's the problem ?

14 دسامبر 2006 18:47

uyaniv
تعداد پیامها: 1
The translation is neither comared nor comagreen
It was translated word by word
In Hebrew we write things much shorter than in German and this not a problem but a fact .....

14 دسامبر 2006 21:32

cucumis
تعداد پیامها: 3785
Thx. According to our ratio (88 hebrew chars for 108 german chars) the translation is still unsually short. That's why I wanted to be sure you transalated the whole text. I always check the translations of the new members, don't get upset.