Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Hollendskt-Enskt - en heb je het al aangeschaft?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
en heb je het al aangeschaft?
Tekstur
Framborið av
RenataGM
Uppruna mál: Hollendskt
en heb je het al aangeschaft?
Heiti
and have you bought it yet ?
Umseting
Enskt
Umsett av
trolletje
Ynskt mál: Enskt
and have you bought it yet ?
Góðkent av
IanMegill2
- 19 Februar 2008 02:55
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 Februar 2008 14:02
Nego
Tal av boðum: 66
I'm not sure but it's an action that took place in the past and not continued, I think it should be 'and did you buy it already?'
17 Februar 2008 19:53
Chantal
Tal av boðum: 878
I think it should be 'and, did you buy it yet?'
The 'already' implies that you were really quick in buying it, while the 'yet' implies that it took a little while and you wonder whether he/she has bought something by now..
17 Februar 2008 20:50
lilian canale
Tal av boðum: 14972
I don't know about the Dutch text, since I don't know a single Dutch word, however I think the English version should read:
and have you already bought it?
or
and have you bought it yet?
18 Februar 2008 00:47
Nego
Tal av boðum: 66
Chantal's explanation is correct, 'yet' is better than 'already'.