Umseting - Italskt-Turkiskt - Quando sei morto non puoi più nasconderti.Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Setningur - Stuttleiki / Ferðing Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Quando sei morto non puoi più nasconderti. | | Uppruna mál: Italskt
Quando sei morto non puoi più nasconderti. | Viðmerking um umsetingina | <edit by="goncin" date="2008-02-25"> Corrected spelling, thanks to Freya. Original read: "Quando sei norto non puoi piu nascon derti". </edit> |
|
| öldüğün zaman kendini artık saklayamazsin | | Ynskt mál: Turkiskt
öldüğün zaman kendini artık saklayamazsin |
|
Síðstu boð | | | | | 19 Apríl 2008 14:34 | | | ölü olduÄŸun zaman Türkçe açısından iyi bir ifade deÄŸildir.
öldüğünde ya da öldüğün zaman şeklinde olmalı.ya da ölürsen şeklinde... |
|
|