Umseting - Týkst-Portugisiskt - beilage zur gebrauchs und montageleitungNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Setningur | beilage zur gebrauchs und montageleitung | Tekstur Framborið av nanau | Uppruna mál: Týkst
beilage zur gebrauchs und montageleitung |
|
| Anexo ao manual de montagem e utilização | | Ynskt mál: Portugisiskt
Anexo ao manual de montagem e utilização | Viðmerking um umsetingina | |
|
Síðstu boð | | | | | 18 Apríl 2008 16:10 | | | Este é mais certo do que certo *estou a brincar* | | | 11 Mai 2008 14:32 | | | Rodrigues , no estoy seguro si aquà se habla de un manual (Handbuch), me parece que Montageleitung es un térmimo técnico al igual que Gebrauchsleitung. | | | 24 Juni 2008 13:00 | | | A palavra está escrito errado. falta um -an-:
Montage- und Gebrauchsanleitung.
Beilage = Anexo.
Anleitung = Manual.
Montage = Montagem
Gebrauch = utilização
Sabe porquê está errado? Porque "Leitung" sem "an" seria "linha/cabo/fio" :-) |
|
|