Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Portugali - beilage zur gebrauchs und montageleitung

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaPortugali

Kategoria Lause

Otsikko
beilage zur gebrauchs und montageleitung
Teksti
Lähettäjä nanau
Alkuperäinen kieli: Saksa

beilage zur gebrauchs und montageleitung

Otsikko
Anexo ao manual de montagem e utilização
Käännös
Portugali

Kääntäjä Sweet Dreams
Kohdekieli: Portugali

Anexo ao manual de montagem e utilização
Huomioita käännöksestä
Texto por Rodrigues.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 21 Syyskuu 2008 15:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Huhtikuu 2008 16:10

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
Este é mais certo do que certo *estou a brincar*

11 Toukokuu 2008 14:32

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Rodrigues , no estoy seguro si aquí se habla de un manual (Handbuch), me parece que Montageleitung es un térmimo técnico al igual que Gebrauchsleitung.

24 Kesäkuu 2008 13:00

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
A palavra está escrito errado. falta um -an-:

Montage- und Gebrauchsanleitung.

Beilage = Anexo.
Anleitung = Manual.
Montage = Montagem
Gebrauch = utilização

Sabe porquê está errado? Porque "Leitung" sem "an" seria "linha/cabo/fio" :-)