Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Portugués - beilage zur gebrauchs und montageleitung

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánPortugués

Categoría Oración

Título
beilage zur gebrauchs und montageleitung
Texto
Propuesto por nanau
Idioma de origen: Alemán

beilage zur gebrauchs und montageleitung

Título
Anexo ao manual de montagem e utilização
Traducción
Portugués

Traducido por Sweet Dreams
Idioma de destino: Portugués

Anexo ao manual de montagem e utilização
Nota acerca de la traducción
Texto por Rodrigues.
Última validación o corrección por Sweet Dreams - 21 Septiembre 2008 15:04





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Abril 2008 16:10

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
Este é mais certo do que certo *estou a brincar*

11 Mayo 2008 14:32

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
Rodrigues , no estoy seguro si aquí se habla de un manual (Handbuch), me parece que Montageleitung es un térmimo técnico al igual que Gebrauchsleitung.

24 Junio 2008 13:00

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
A palavra está escrito errado. falta um -an-:

Montage- und Gebrauchsanleitung.

Beilage = Anexo.
Anleitung = Manual.
Montage = Montagem
Gebrauch = utilização

Sabe porquê está errado? Porque "Leitung" sem "an" seria "linha/cabo/fio" :-)