Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-پرتغالی - beilage zur gebrauchs und montageleitung

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیپرتغالی

طبقه جمله

عنوان
beilage zur gebrauchs und montageleitung
متن
nanau پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

beilage zur gebrauchs und montageleitung

عنوان
Anexo ao manual de montagem e utilização
ترجمه
پرتغالی

Sweet Dreams ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Anexo ao manual de montagem e utilização
ملاحظاتی درباره ترجمه
Texto por Rodrigues.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 21 سپتامبر 2008 15:04





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 آوریل 2008 16:10

Rodrigues
تعداد پیامها: 1621
Este é mais certo do que certo *estou a brincar*

11 می 2008 14:32

pirulito
تعداد پیامها: 1180
Rodrigues , no estoy seguro si aquí se habla de un manual (Handbuch), me parece que Montageleitung es un térmimo técnico al igual que Gebrauchsleitung.

24 ژوئن 2008 13:00

Rodrigues
تعداد پیامها: 1621
A palavra está escrito errado. falta um -an-:

Montage- und Gebrauchsanleitung.

Beilage = Anexo.
Anleitung = Manual.
Montage = Montagem
Gebrauch = utilização

Sabe porquê está errado? Porque "Leitung" sem "an" seria "linha/cabo/fio" :-)