Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Danskt - Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnsktSvensktDanskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Si beau il apporte des larmes à mes yeux
Tekstur
Framborið av gamine
Uppruna mál: Franskt

Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Heiti
Så smuk at jeg får tårer i øjnene.
Umseting
Danskt

Umsett av gamine
Ynskt mál: Danskt

Så smuk at jeg får tårer i øjnene.
Góðkent av Anita_Luciano - 21 Apríl 2008 21:29





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Apríl 2008 01:56

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
hvorfor "han" ?

21 Apríl 2008 02:18

gamine
Tal av boðum: 4611
Hvorfår ikke. Det kan selfølgelig også være " at". Hvad mener du ?

21 Apríl 2008 02:23

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
jeg tror jeg ville forsøge at undgå at skrive "han" (eller "hende" for den sags skyld, for det kan jo sagtens henvise til en ting og ikke en person):

Så smuk at jeg får tårer i øjnene

Hvad synes du om dén løsning?

21 Apríl 2008 02:30

gamine
Tal av boðum: 4611
Jeg synes at du er bare dejlig og mange tak for din hjælp.