Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Yapılan uygulama sonucunda; enformasyon ve...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Náttúruvísindi

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Yapılan uygulama sonucunda; enformasyon ve...
Tekstur
Framborið av cengiza
Uppruna mál: Turkiskt

Yapılan uygulama sonucunda; enformasyon ve telekomünikasyon teknolojileri alanında Türkiye ile AB arasındaki en büyük uçurumun, eğitim imkânlarındaki yetersizlik ve var olan teknolojilerin yeterli miktarda ve etkinlikte kullanılamamasından kaynaklandığı tespit edilmektedir.
Viðmerking um umsetingina
uçurum: divide

Heiti
application
Umseting
Enskt

Umsett av handyy
Ynskt mál: Enskt

Thanks to the application having been made, it is ascertained that the most significant gap between Turkey and the EU in the information and telecommunication technologies field is derived from the inadequacy in educational opportunities and the inability to use the current technologies sufficiently and effectively.
Viðmerking um umsetingina
--the most significant/the biggest gap
Góðkent av lilian canale - 7 Juli 2008 00:26





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 Juli 2008 00:48

merdogan
Tal av boðum: 3769
as a result of the application...
uçurum=gulf (not gap)
the EU in the information and telecommunication technologies fields are.....