Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Turkiskt-Hollendskt - birgun daha gecti seni göremeden

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktHollendsktTýkstAlbanskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
birgun daha gecti seni göremeden
Tekstur
Framborið av aabc
Uppruna mál: Turkiskt

birgun daha gecti seni göremeden
Viðmerking um umsetingina
deel van een sms die ik ontving

Heiti
er is weer een dag voorbij zonder jou gezien te hebben
Umseting
Hollendskt

Umsett av aabc
Ynskt mál: Hollendskt

er is weer een dag voorbij zonder jou gezien te hebben
Góðkent av Lein - 15 September 2008 21:03





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 September 2008 14:38

C.K.
Tal av boðum: 173
Isn't that long aabc?

What do you think about this?
"Een andere dag weer gepasseert zonder u te zien"

C.K.

16 September 2008 19:52

aabc
Tal av boðum: 21
een andere dag: is erg letterlijk vertaald
"er is" kun je wel weglaten, goede suggestie.
gepasseert zonder u: is erg deftig nederlands.
zou toch zeggen: voorbij zonder je te zien