Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Turc-Néerlandais - birgun daha gecti seni göremeden

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisNéerlandaisAllemandAlbanais

Catégorie Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
birgun daha gecti seni göremeden
Texte
Proposé par aabc
Langue de départ: Turc

birgun daha gecti seni göremeden
Commentaires pour la traduction
deel van een sms die ik ontving

Titre
er is weer een dag voorbij zonder jou gezien te hebben
Traduction
Néerlandais

Traduit par aabc
Langue d'arrivée: Néerlandais

er is weer een dag voorbij zonder jou gezien te hebben
Dernière édition ou validation par Lein - 15 Septembre 2008 21:03





Derniers messages

Auteur
Message

14 Septembre 2008 14:38

C.K.
Nombre de messages: 173
Isn't that long aabc?

What do you think about this?
"Een andere dag weer gepasseert zonder u te zien"

C.K.

16 Septembre 2008 19:52

aabc
Nombre de messages: 21
een andere dag: is erg letterlijk vertaald
"er is" kun je wel weglaten, goede suggestie.
gepasseert zonder u: is erg deftig nederlands.
zou toch zeggen: voorbij zonder je te zien