Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - sanırım.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Dagliga lívið - Dagliga lívið

Heiti
sanırım.
Tekstur
Framborið av kristal_yurek
Uppruna mál: Turkiskt

sanırım tek benimle ilgilenmiyorsun

Heiti
I guess you are not interested only in me.
Umseting
Enskt

Umsett av Queenbee
Ynskt mál: Enskt

I guess you are not interested only in me.
Góðkent av lilian canale - 7 Oktober 2008 04:40





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Oktober 2008 00:19

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Queenbee,

What does this mean: "paying attention"?

Worried/concerned/interested? or simply paying attention to what I say or do?

5 Oktober 2008 19:52

lenab
Tal av boðum: 1084
interested IN me.

5 Oktober 2008 23:55

benimadimmayis
Tal av boðum: 47
suppose olmamış. only de olmamış.

6 Oktober 2008 09:43

Queenbee
Tal av boðum: 53
Suppose ve only yerine sisizn öneriniz nedir?

6 Oktober 2008 19:57

anime
Tal av boðum: 3
tek yerine sadece daha akıcı olabilir

6 Oktober 2008 20:11

handyy
Tal av boðum: 2118
IMHO, "I guess" would be better than "I suppose".