Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Esperanto - - Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktEsperanto

Bólkur Uppspuni / Søga

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...
Tekstur
Framborið av Wjoe
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a preparar "aqueles que vieram do barro", você só ficava olhando e morria de ciúmes!
Viðmerking um umsetingina
"Aqueles que vieram do barro" significa: "os que nasceram da terra", ou "feitos de terra", ou "criados a partir do barro".

Heiti
- Atentu pri tio, kion vi diras, centestro!
Umseting
Esperanto

Umsett av goncin
Ynskt mál: Esperanto

- Atentu pri tio, kion vi diras, centestro! Mi helpis Caesar-on por prepari "tiujn, kiuj estas faritaj el argilo", vi nur rigardadis kaj ĵaluzis tion!
Góðkent av goncin - 7 November 2008 10:58