Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Spanskt - när vi bodde i stockholm,var det en mycket vacker...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktSpanskt

Bólkur Dagliga lívið

Heiti
när vi bodde i stockholm,var det en mycket vacker...
Tekstur
Framborið av vresta
Uppruna mál: Svenskt

när vi bodde i höllviken,var det en mycket vacker kvinna som alltid bar en fin vit klänning.Hon jobbade på en resturang ,på millenium.Jag och mina vänner skulle äta där.Dem kom till höllviken vid lunchtid.Vi åt och sedan besökte vi några museer
Viðmerking um umsetingina
svenska

Heiti
...cuando vivíamos en Höllviken
Umseting
Spanskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Spanskt

...cuando vivíamos en Höllviken, era una mujer muy hermosa que siempre usaba un vestido blanco. Trabajó en un restaurante, en "El milenio". Yo y mis amigos comeríamos allí. Vinieron a Höllviken a la hora del almuerzo. Comimos y luego visitamos algunos museos
Góðkent av lilian canale - 15 Mai 2009 13:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Mai 2009 00:22

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
será que não seria "havia uma mulher"?