Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - "Somos todos iguais por dentro."

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatín

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
"Somos todos iguais por dentro."
Tekstur
Framborið av Camila Folly
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

"Somos todos iguais por dentro."
Viðmerking um umsetingina
Quero usar a expressão para sugerir que independente de cor, raça ou condição fisica, por dentro (dos nossos corpos) somos todos iguais.

Heiti
"Omnes idem penitus sumus."
Umseting
Latín

Umsett av goncin
Ynskt mál: Latín

"Omnes idem penitus sumus."
Viðmerking um umsetingina
<bridge>"We are all the same inside."<bridge>
Góðkent av Aneta B. - 6 November 2009 17:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 November 2009 17:10

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
similes = similar

we are the same--> "idem sumus" or "aeque tales similes sumus", but I prefer the first one...

6 November 2009 17:14

goncin
Tal av boðum: 3706

6 November 2009 21:52

Camila Folly
Tal av boðum: 1
Obrigada pela tradução!
vai ser muito útil...adorei!

Camila