Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - "Somos todos iguais por dentro."
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
"Somos todos iguais por dentro."
Testo
Aggiunto da
Camila Folly
Lingua originale: Portoghese brasiliano
"Somos todos iguais por dentro."
Note sulla traduzione
Quero usar a expressão para sugerir que independente de cor, raça ou condição fisica, por dentro (dos nossos corpos) somos todos iguais.
Titolo
"Omnes idem penitus sumus."
Traduzione
Latino
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Latino
"Omnes idem penitus sumus."
Note sulla traduzione
<bridge>"We are all the same inside."<bridge>
Ultima convalida o modifica di
Aneta B.
- 6 Novembre 2009 17:19
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
6 Novembre 2009 17:10
Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
similes = similar
we are the same--> "idem sumus" or "aeque tales similes sumus", but I prefer the first one...
6 Novembre 2009 17:14
goncin
Numero di messaggi: 3706
6 Novembre 2009 21:52
Camila Folly
Numero di messaggi: 1
Obrigada pela tradução!
vai ser muito útil...adorei!
Camila