Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Enskt - il arrive parfois que celui qui dépense soit le...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar - Samfelag / Fólk / Politikkur
Heiti
il arrive parfois que celui qui dépense soit le...
Tekstur
Framborið av
repone
Uppruna mál: Franskt
Il arrive parfois que celui qui dépense soit le sage et celui qui économise, le fou.
Heiti
It sometimes happens that the one who spends...
Umseting
Enskt
Umsett av
gamine
Ynskt mál: Enskt
It sometimes happens that the one who spends
is the wise one and the one who saves, the mad one.
Góðkent av
lilian canale
- 8 November 2009 13:51
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
8 November 2009 13:39
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Lene, a few corrections:
consumates ---> spends
economises ---> saves
It should be a verb (is) or a comma after "spends"
8 November 2009 13:49
gamine
Tal av boðum: 4611
Edited. Them most crazy is that I translated it this way and then changed my mind. It sounded a bit strange to my ears. Thanks Lilian.
8 November 2009 13:49
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Ops, sorry I mean the comma should be after "saves"
I'll correct that, sorry again
8 November 2009 13:50
lilian canale
Tal av boðum: 14972
You were faster this time
8 November 2009 13:53
gamine
Tal av boðum: 4611
Hehe,
and thanks again, Lilian.