Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - ben hep sendeki beni ,bendeki seni sevdim !!!...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ben hep sendeki beni ,bendeki seni sevdim !!!...
Tekstur
Framborið av
briseida
Uppruna mál: Turkiskt
ben hep sendeki beni ,bendeki seni sevdim !!! senyoksun hayata bende yokum sen gittin bende gdiyorum. sana geliyorum
Heiti
I always loved myself in you
Umseting
Enskt
Umsett av
merdogan
Ynskt mál: Enskt
I always loved myself in you, I loved you in me!!! You are not in life, I am not either . You went, I am also going. I am coming to you.
Góðkent av
lilian canale
- 17 Mars 2010 14:33
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
14 Mars 2010 21:06
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi merdogan,
A few flaws:
"I always loved
myself
in you, I loved you in me!!! You are not in life, I am not
either
. You went, I am
also
going. I am coming to you."
What do you think?
14 Mars 2010 21:22
merdogan
Tal av boðum: 3769
Dear lilian,
Thanks for your correction.
14 Mars 2010 21:28
lilian canale
Tal av boðum: 14972
To the poll!