Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - ben hep sendeki beni ,bendeki seni sevdim !!!...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیاسپانیولی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ben hep sendeki beni ,bendeki seni sevdim !!!...
متن
briseida پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ben hep sendeki beni ,bendeki seni sevdim !!! senyoksun hayata bende yokum sen gittin bende gdiyorum. sana geliyorum

عنوان
I always loved myself in you
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I always loved myself in you, I loved you in me!!! You are not in life, I am not either . You went, I am also going. I am coming to you.


آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 17 مارس 2010 14:33





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 مارس 2010 21:06

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi merdogan,

A few flaws:

"I always loved myself in you, I loved you in me!!! You are not in life, I am not either. You went, I am also going. I am coming to you."

What do you think?

14 مارس 2010 21:22

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Dear lilian,
Thanks for your correction.

14 مارس 2010 21:28

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
To the poll!