Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - mevlana yılı

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Yrking

Heiti
mevlana yılı
Tekstur
Framborið av shulee
Uppruna mál: Turkiskt

Sevgide güneş gibi ol, dostluk ve kardeşlikte akarsu gibi ol, hataları örtmede gece gibi
ol, tevazuda toprak gibi ol, öfkede ölü gibi ol, her ne olursan ol, ya olduğun gibi görün, ya göründüğün gibi ol.
Viðmerking um umsetingina
bu senenin mevlana yılı olması nedeni ile çalıştığım ofiste mevlanayı tanımayan koreli arkadaşlarıma onu tanıtmak istyorum yardımlarınız için teşekkürler.

Heiti
the mystic poet Mevlana Jalal-ud-Din Rumi
Umseting
Enskt

Umsett av serba
Ynskt mál: Enskt

In love be like the sun, in friendship and brotherhood be like a stream, in covering the faults be like the night, in humility be like the ground, in anger be like a dead person, be whatever you might be, either look like what you are or be like the way you appear.
Góðkent av kafetzou - 20 September 2007 05:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 September 2007 01:24

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Serba, you need to change the word order and the preposition in all of these phrases:

In love, be like the sun, etc. ...

19 September 2007 15:57

serba
Tal av boðum: 655
thanks