Vertaling - Frans-Engels - Salut! ça a l'air bon, c'est une photo prise en...Huidige status Vertaling
Categorie Chat - Het dagelijkse leven | Salut! ça a l'air bon, c'est une photo prise en... | | Uitgangs-taal: Frans
Salut! ça a l'air bon, c'est une photo prise en Chine? C'est bien une cuillère chinoise non? Tu es déjà allé la bas? |
|
| | | Doel-taal: Engels
Hello! It looks good, is it a picture taken in China? It is a Chinese spoon, right? Have you ever been there? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 4 januari 2008 23:10
Laatste bericht | | | | | 4 januari 2008 21:12 | | | Hi Tristangun
The first phrase is not too good.
It would be much better to put "That looks good" or something similar.
The rest seems fine to me so if you change the first phrase I will validate it
Grosses Bises
Happy New Year
Tantine | | | 4 januari 2008 23:11 | | | Sorry, Tantine - I didn't see your comment before I edited it. I've accepted it. | | | 5 januari 2008 06:26 | | | | | | 5 januari 2008 10:52 | | | Sorry, yes! I thought it was rather strange..
But I only know "un air" from "an attitude" or am I wrong? |
|
|