Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Engels - topcase

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsEngels

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
topcase
Tekst
Opgestuurd door fif955
Uitgangs-taal: Duits

Keine kratzer oder sonstige gebrauchsspuren... neuwertig.

Titel
topcase
Vertaling
Engels

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Engels

with no scratches or other signs of prior use...as good as new
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 3 april 2008 13:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 april 2008 22:40

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi merdogan

I'm sorry, but I can't find any sense in this sentence...

Could you explain it a bit to me, please?

2 april 2008 00:05

kfeto
Aantal berichten: 953
without scratches or other signs of prior use...as good as new

2 april 2008 01:51

merdogan
Aantal berichten: 3769
Somebody want to sell his car.

thanks kfeto. it is better .

2 april 2008 12:23

kfeto
Aantal berichten: 953
no problem, easy when you 'prepared the ground'

3 april 2008 04:57

lilian canale
Aantal berichten: 14972
I edited "without" for "with no". It sounds better, specially for a kind of ad, like this.

3 april 2008 07:38

merdogan
Aantal berichten: 3769
Thanks...