Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - doğum günü kutlu olsun barbara

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
doğum günü kutlu olsun barbara
Tekst
Opgestuurd door edasengul
Uitgangs-taal: Turks

Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman göremezsin ama senin için her zaman varolduklarını ve seni düşündüklerini bilirsin. Doğumgünün kutlu olsun...
Details voor de vertaling
çabuk olsa gerçekten çok sevinirim

Titel
Happy birthday Barbara
Vertaling
Engels

Vertaald door guneshly
Doel-taal: Engels

Friends are like stars, you can’t always see them but you know that they are there for you, and thinking of you. Happy birthday…
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 2 april 2008 17:12





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 april 2008 01:33

merdogan
Aantal berichten: 3769
now=know
think=thinking

2 april 2008 14:13

cesur_civciv
Aantal berichten: 268
Basit imla hatası var. Tabii ki "now" değil, "know"dur.

2 april 2008 16:39

Yâsin
Aantal berichten: 2
Tam olarak anlamı yansıtmamış gibi