Vertaling - Frans-Duits - Je suis désolé je ne parle pas l'Allemand ni ...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
| Je suis désolé je ne parle pas l'Allemand ni ... | | Uitgangs-taal: Frans
Je suis désolé je ne parle pas l'Allemand ni l'Anglais. Verrouillage Téléphone. Code Déverrouillage. |
|
| | | Doel-taal: Duits
Es tut mir leid. Ich spreche weder Deutsch noch Englisch. Telefonsperre. Code-Freigabe. | Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 25 september 2008 15:24
Laatste bericht | | | | | 24 september 2008 12:51 | | | "désolé" bedeutet in diesem Falle "Es tut mir leid" und nicht "Ich bin untröstlich".
[edit] Und statt "Telefon blockiert" kann man "Telefonsperre" sagen. |
|
|