Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - Uzun süreli bir ilişkiyle akıl hastanesi arasında...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Uzun süreli bir ilişkiyle akıl hastanesi arasında...
Tekst
Opgestuurd door
onuban
Uitgangs-taal: Turks
Uzun süreli bir ilişkiyle akıl hastanesi arasında ne fark vardır?Akılhastanesinde düzelme ihtimalin vardır.
Details voor de vertaling
uk
Titel
What is the difference
Vertaling
Engels
Vertaald door
gizmo5
Doel-taal: Engels
- What is the difference between a long relationship and a mental hospital?
- At a mental hospital, you have a chance of being cured.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 13 november 2008 17:37
Laatste bericht
Auteur
Bericht
10 november 2008 15:26
lilian canale
Aantal berichten: 14972
gizmo5,
I've added "a" before "mental hospital", but I wonder if instead of "fix" we can use "solve".
10 november 2008 15:31
gizmo5
Aantal berichten: 12
thanks fr yr offer and of course you are right ı will fix it
thanks again
13 november 2008 14:13
serba
Aantal berichten: 655
Akılhastanesinde düzelme ihtimalin vardır
You can solve your problem in a mental hospital
you have a chance of being cured at the mental hospital.
CC:
lilian canale
kafetzou
handyy
p0mmes_frites
smy
13 november 2008 14:14
serba
Aantal berichten: 655
bence çok fark var (there is a big difference because this is a joke)
13 november 2008 16:52
kafetzou
Aantal berichten: 7963
I think serba's suggestion, "you have a chance of being cured at the mental hospital" is much better, and this should be changed.
CC:
lilian canale
13 november 2008 17:18
lilian canale
Aantal berichten: 14972
I agree. I'll edit that.