Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Koerdisch-Turks - HEZKIRINA TE BO MIN SIVIK BÛ; LÊ BÎRKIRINA TE...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: KoerdischTurks

Categorie Uitdrukking - Verkenning/Avontuur

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
HEZKIRINA TE BO MIN SIVIK BÛ; LÊ BÎRKIRINA TE...
Tekst
Opgestuurd door sudamm
Uitgangs-taal: Koerdisch

HEZKIRINA TE BO MIN SIVIK BÛ; LÊ BÎRKIRINA TE PIRR GIRANE

Titel
Seni sevmek benim için hafifti...
Vertaling
Turks

Vertaald door mnkmnk
Doel-taal: Turks

Seni sevmek benim için hafifti, seni unutmak ise çok ağır.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 16 februari 2009 11:57





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 december 2008 05:15

anaphlactic
Aantal berichten: 1
Seni sevmek benim için hafifti, seni unutmak ise çok ağır... şeklinde çevrilebilir.

31 december 2008 16:14

asti49
Aantal berichten: 1
türkçe anlamı şu olmalıydı.
seni sevmek benim için kolaydı, yanlız seni unutmak çok zor.

30 januari 2009 10:51

varbanik
Aantal berichten: 3
seni sevmek benim için hafifti, ama seni unutmak çok ağır

3 februari 2009 11:48

PortuqaL
Aantal berichten: 1
kız kelimesinin cümlede bulunmaması lazım . Şöyle Olmalı Sevmen Benim icin kolaydı; fakat seni unutmam çok ağır.