Traduction - Kurde-Turc - HEZKIRINA TE BO MIN SIVIK BÛ; LÊ BÎRKIRINA TE...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Expression - Exploration / Aventure  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | HEZKIRINA TE BO MIN SIVIK BÛ; LÊ BÃŽRKIRINA TE... | | Langue de départ: Kurde
HEZKIRINA TE BO MIN SIVIK BÛ; LÊ BÎRKIRINA TE PIRR GIRANE |
|
| Seni sevmek benim için hafifti... | TraductionTurc Traduit par mnkmnk | Langue d'arrivée: Turc
Seni sevmek benim için hafifti, seni unutmak ise çok ağır. |
|
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 16 Février 2009 11:57
Derniers messages | | | | | 30 Décembre 2008 05:15 | | | Seni sevmek benim için hafifti, seni unutmak ise çok ağır... ÅŸeklinde çevrilebilir. | | | 31 Décembre 2008 16:14 | | | türkçe anlamı ÅŸu olmalıydı.
seni sevmek benim için kolaydı, yanlız seni unutmak çok zor. | | | 30 Janvier 2009 10:51 | | | seni sevmek benim için hafifti, ama seni unutmak çok ağır | | | 3 Février 2009 11:48 | | | kız kelimesinin cümlede bulunmaması lazım . Şöyle Olmalı Sevmen Benim icin kolaydı; fakat seni unutmam çok ağır. |
|
|