Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Spaans - İstanbul'u gördünüz mü?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksSpaans

Categorie Vrij schrijven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
İstanbul'u gördünüz mü?
Tekst
Opgestuurd door atay
Uitgangs-taal: Turks

İstanbul'u gördünüz mü?
Details voor de vertaling
yakın zamanda İspanyaya gideceğim kendime tişört bastıracağım.Tişörtümdede İstanbul'umuzun reklamını yapmak istiyorum.O yüzden çevirinin çok iyi olması gerekiyor.Reklam yapalım derken rezil olmayayım.:-)))

Titel
¿Habéis visto Estambul?
Vertaling
Spaans

Vertaald door namiet_teregi
Doel-taal: Spaans

¿Habéis visto Estambul?
Details voor de vertaling
En España en habla formal o bien en América, es más adecuado:
¿Han visto (ustedes) Estambul?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Isildur__ - 15 maart 2010 15:12