Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Grieks - ja viajei num sonho perfeito, vi o sol fazer...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ja viajei num sonho perfeito, vi o sol fazer...
Tekst
Opgestuurd door
zkikis
Uitgangs-taal: Portugees
ja viajei num sonho perfeito, vi o Sol fazer amor com o Mar, beijei a Lua e brinquei com as Estrelas, mas em tudo na minha vida nunca vi nada tao perfeito como tu!!!! ADORO-TE
Titel
Έχω ταξιδÎψει πια σ ενα Ï„Îλειο όνειÏο
Vertaling
Grieks
Vertaald door
evulitsa
Doel-taal: Grieks
Έχω ταξιδÎψει πια σ'ενα Ï„Îλειο όνειÏο. Είδα τον ήλιο να κάνει αγάπη με τη θάλασσα, φίλησα το φεγγάÏι και Îπεξα σαν τα αστÎÏια, αλλά σ'όλη μου τη ζωή, δεν είδα ποτΠτίποτε τόσο Ï„Îλειο όπως εσÏ! ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ!!
Details voor de vertaling
Traduçao em grego moderno.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
irini
- 20 september 2007 15:58
Laatste bericht
Auteur
Bericht
16 september 2007 20:34
Angelus
Aantal berichten: 1227
the verb "brincar" means to play and not to jump
16 september 2007 20:44
evulitsa
Aantal berichten: 87
Hi angelus
Thanks for this observation!
I already corrected it!
Best regards,
Eva