Vertaling - Engels-Turks - noble savage???? neo-liberal????keynesian...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Woord - Het dagelijkse leven | noble savage???? neo-liberal????keynesian... | | Uitgangs-taal: Engels
noble savage????
neo-liberal????
Keynesian economics??
federal reserve??? | Details voor de vertaling | bire bir anlamları nı söyleyebilirmisiniz? |
|
| soylu vahşi yeni liberal Keynesçi ekonomi Federal rezerv | VertalingTurks Vertaald door smy | Doel-taal: Turks
soylu vahÅŸi????
yeni liberal????
Keynesçi ekonomi??
Federal rezerv??? | Details voor de vertaling | "soylu vahşi" literatürde kullanılan bir deyimdir
"neoliberal" aslında Türkçe'de de bu şekilde kullanılır ama "neo" yeni demektir
"Keynesçi ekonomi" bir iktisat teorisidir
"Federal rezerv" Amerika'nın merkez bankasıdır |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door canaydemir - 28 november 2007 13:49
|