Vertimas - Rumunų-Švedų - al tau bebelushu ?Esamas statusas Vertimas
Kategorija Kasdienis gyvenimas Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | | | Originalo kalba: Rumunų
(e) al tău bebeluşul ? |
|
| | | Kalba, į kurią verčiama: Švedų
är det din bebis? |
|
Validated by pias - 18 gegužė 2008 18:35
Paskutinės žinutės | | | | | 18 gegužė 2008 18:33 | | piasŽinučių kiekis: 8113 | Hej mizz_b och hungi_moncsi!
Jag är tvungen att korrigera denna redan godkända översättning då det skett en "miss". "bebeluşul" är det samma som ett nyfött barn eller mycket litet. Jag ändrar från "barn" till "bebis".
Hoppas att ni inte misstycker. |
|
|