Översättning - Rumänska-Svenska - al tau bebelushu ?Aktuell status Översättning
Kategori Dagliga livet Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Rumänska
(e) al tău bebeluşul ? |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Svenska
är det din bebis? |
|
Senast granskad eller redigerad av pias - 18 Maj 2008 18:35
Senaste inlägg | | | | | 18 Maj 2008 18:33 | | piasAntal inlägg: 8113 | Hej mizz_b och hungi_moncsi!
Jag är tvungen att korrigera denna redan godkända översättning då det skett en "miss". "bebeluşul" är det samma som ett nyfött barn eller mycket litet. Jag ändrar från "barn" till "bebis".
Hoppas att ni inte misstycker. |
|
|