Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Swedish - al tau bebelushu ?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиSwedishАнглийски

Категория Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
al tau bebelushu ?
Текст
Предоставено от mizz_b
Език, от който се превежда: Румънски

(e) al tău bebeluşul ?

Заглавие
är det din bebis?
Превод
Swedish

Преведено от hungi_moncsi
Желан език: Swedish

är det din bebis?
За последен път се одобри от pias - 18 Май 2008 18:35





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Май 2008 18:33

pias
Общо мнения: 8113
Hej mizz_b och hungi_moncsi!
Jag är tvungen att korrigera denna redan godkända översättning då det skett en "miss". "bebeluşul" är det samma som ett nyfött barn eller mycket litet. Jag ändrar från "barn" till "bebis".

Hoppas att ni inte misstycker.