Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Anglų - ХочетÑÑ Ñпать, а нельзÑ! Ðадо ждать! :)
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ХочетÑÑ Ñпать, а нельзÑ! Ðадо ждать! :)
Tekstas
Pateikta
thehorse
Originalo kalba: Rusų
ХочетÑÑ Ñпать, а нельзÑ! Ðадо ждать! :)
Pastabos apie vertimą
Before edit: ho4etca spat a nelzya! nado jdat'! :)
(Sunny)
Pavadinimas
I feel like sleeping but I mustn't! I must wait!:)
Vertimas
Anglų
Išvertė
ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I feel like sleeping but I mustn't! I must wait!:)
Validated by
lilian canale
- 25 kovas 2010 21:28
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
13 kovas 2010 22:32
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Via, just to read better what about:
"I feel like sleeping but I can't! I must wait!"?
15 kovas 2010 23:25
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Via?
16 kovas 2010 22:47
ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
I haven't reveived anything, Lili.
"I can't" seems to sound too slight for the purpose and besides it can be mistaken for "I can't manage to", which would be wrong. I'm not sure if these reasons sound substantial...
16 kovas 2010 23:19
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
I just wanted to avoid repeating 'must'.
What about changing the other one?
'I
have to
wait'
23 kovas 2010 03:24
Siberia
Žinučių kiekis: 611
Grammatically it can be I/you/he/she/we/you/they...
The second sentence is more like "I need to wait" then "I have to wait (oblidged to)"