Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - sana telefondan çaliÅŸiyorum tamam canim

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sana telefondan çalişiyorum tamam canim
Tekstas
Pateikta paty62
Originalo kalba: Turkų

Sana telefondan yazamıyorum, bakiye yok ve çalışıyorum. Tamam canım.

Pavadinimas
je ne peux pas à t'écrire
Vertimas
Prancūzų

Išvertė janane
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Je ne peux pas t'envoyer de message téléphonique. Je n'ai plus de crédit et je travaille. D'accord mon chéri.
Validated by Francky5591 - 7 liepa 2010 18:38





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 liepa 2010 23:03

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
nothing to understand.

3 liepa 2010 23:16

paty62
Žinučių kiekis: 3
sana telefondan yazamiyorum bakiye yok ve çalişiyorum . tamam canim

4 liepa 2010 14:56

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Hi Turkish experts

Is this request translatable

CC: Sunnybebek minuet cheesecake

4 liepa 2010 18:56

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
Hi Bamsa, it's translatable, there's nothing wrong with it

4 liepa 2010 18:59

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Thanks cheesecake

I'm releasing it from standby

CC: merdogan